/ f# V: |+ y4 x 语言是文章的第一要素,是表情达意的重要工具。不同文体的语言各具特色,在运用语言时必须考虑到文体的特点及要求,不能随心所欲,否则就失去了文体特色。如果在公文中大量使用口语化语言,必然失去了公文明晰、庄重等特色,甚至令人不知所云。公文中日语化倾向主要包括以下几个方面: 7 v, P) _6 _$ F( x3 f& i3 {( ?1 B! G/ i
(一)滥用方言。如广州人把自行车写成“单车”,把骑车载人写成“骑车搭人”,把红灯亮时越线写成“冲红灯”,甚至把处罚凭单写成“牛肉干”,把做好了写成“搞掂”。在公文写作中除了作为群众语言而少量引用外,一般不能滥用方言。滥用方言,必然会使语言轻巧虚浮,失去公文语言庄重、规范的特色。4 e; A+ O' \& n' p5 c3 I) B
8 z8 ]0 i4 D# m. F6 e (二)滥用口语。如下面病句:“错误列支的,务必纠正。今年的要纠正,去年的也不要放过。今后不论超产奖还是什么乱七八糟的这个奖那个奖,统统都得在利润中支付。”以上的“不要放过”、“什么乱七八糟的这个奖那个奖”、“统统”等全是口语,应改用规范的书面语“也要纠正”、“巧立名目的其它奖项”、“一律”等。 1 }. d. w6 M. N3 t" m 4 }* E& H8 E. P1 t, \4 C# n- t (三)滥用俗语俚语。如有一份批复,文中肯定下级机关增设便民信箱举措时,竟借用这句电影台词:“高,实在是高”。在公文中运用乡谚俗语、歇后语之类语言,近乎油腔滑调,失去了公文严肃庄重的文气,也失去了公文法定权威性的特点。; I( h. u! T1 x1 d' [
(四)滥用外来语。对一些已通用的外来语,如拖拉机、俱乐部、爱滋病等当然可以适当使用,而对未经规范化处理的外来语,如“的哥”、“阿蛇”、“密丝张”等内外夹生的词语,原则上不能搬上公文。这些内外夹杂的词语,不仅与公文语言规范庄重不符,而且与明晰、朴实的要求相悖。 . \4 w0 Q0 U7 }$ p% Z* Q! Y4 H0 i0 U $ r* b/ C0 d' t( C% p (五)滥用缩略语。对一些尚未约定俗成的缩略语,在公文写作中应慎用,避免发生歧义。如在一份函中写着商购“黄白芝麻”品种,这里是指黄色和白色的两种芝麻,还是指黄白相间的一种芝麻,只有发函者知道了。类似这样的缩略或简称,原则上应先用全称或作补充说明;而在规范性公文写作中,一般不宜使用。. b! [# q" V. u* a7 ?
" b* k9 }# j O3 v* a$ x
二、感情化倾向2 m! r+ I& Z' B. Z, b3 Z2 A# P
% z. i6 @7 Z; x) K5 n& l
陈望道先生在《修辞学发凡》中指出:“修辞以适应题旨情境为第一义。”若修辞与题旨情境相脱离,必然造成语体错位,轻则闹出笑话,重则给工作带来损害。在公文中就常见滥用修辞手法,以致出现感情化倾向,其中包括: 0 }9 v- ^9 D" C (—)在上行文中滥用比喻,过分谦恭。例如,把上级的正确领导比喻为“阳光雨露”,把上级的有力支持比喻为“及时雨”等,这是文学作品的常见修辞方法,但出现在一份报告或请示中就是一种错位现象。运用拟人、比喻等修辞方法,必然趋向感情化,这样的修辞,就与公文的主旨、语境不相适应,也与公文语言的简朴平实风格不相符。$ E% M) s5 D U* x; x
& W5 G% \+ P# K (二)在下行文中滥用讽刺,变相训斥。例如某上级单位认为下级单位申报开发项目贪大求全,本来应在批复中指出其条件不成熟等原因,因而暂不可行即可,但撰稿者却在批复中写上“火鸡学孔雀,越学越走样”、“癞蛤蟆想吃天鹅肉”等字样,进行讥讽挖苦。这种错位语言,把公文写成杂文,失去了公文严肃庄重的特色。4 N3 N; M+ t$ b4 `3 O, F
, j2 Y9 u4 n: g$ S% v/ b% O (三)在平行文中滥用夸张,开战对骂。如广州某宾馆的芳邻某小学在函告对方厨房排出油烟气味时,夸大其辞:“铺天盖地而来,形同谋杀”;而对方则针锋相对,以牙还牙,在复函中说,“贵校尽污蔑之能事,无所不用其极”。又如某工厂因没有及时收到向某大学预订的教材,便给该大学发函查询,函中竟写上“我们怀疑这里有无贪污、挪用的可能,或其他什么伎俩,一些所谓教育人民的人,打着名人专家的旗号,干着欺骗工人群众的勾当”。于是彼此唇枪舌剑,不可收拾。这些攻击谩骂的语言,可谓文革时期恶劣文风的翻版,与准确庄重的公文语言相去甚远,与措词得体、以礼相待的函的语言相距十万八千里。 4 X6 @9 ~; q5 ? (四)在函中滥用敬语,近乎肉麻。函属平行文,行文时应不亢不卑,平等待人。但不少撰稿者为了尊重对方,以求办事顺当,常常滥用敬语雅语,恭维逢迎。其中搜罗什么“如同再生父母”、“大恩大德,没齿不忘,永将图报”之类词语,还有“如获恩准,可谓雪中送炭,我们如久旱逢甘露”,“将为我单位作出极其伟大的贡献”等等。这些近乎庸俗肉麻的语言,与准确、简朴、庄重的公文语言格格不入。 7 \) }/ e) T# ^6 B0 D9 c$ l) \. K5 j' L% S
三、散文化倾向 8 i; N& S1 Y/ c& M 4 M- j7 @5 @7 {这些诗化的词句虽然感情洋溢,扣动人心,却破坏了公文简朴庄重的特色。公文也讲究文采,那是纯朴自然的文采,具体表现在其语言高度精练、典雅庄重等方面,诸如习惯语、敬语、雅语、四字格古语、介词结构和“的”字结构等,真正要在平淡中见功力。 (作者:马国竞)作者: 公务员写作热线 时间: 2012-7-30 15:04
写作技法是为表现文章思想内容服务的,不应故弄玄虚。技法运用妙在“有心”与“无心”之间,达到出神入化的地步,其最高境界是巴金所说的“无技巧”。写作技法本身也是不断的发展、充实与完善的,要努力做到创造性地运用。若要很好的掌握写作技巧我们必须要从以下几个方面着手: 6 |- R$ r' F; N [ / v5 x# f# R" b* M8 |4 [1 S (一)学好写作基础理论知识,对写作基本概念、基本结构、基本用法要有一个很深厚的掌握和了解,博览写作类的著作,增加自己的写作文化功底 / d' v) k3 B* [! ? - C2 Y/ T( l. P* j* c5 d, V% }: _$ o (二)多练、多写,勤动脑、勤动手。充分我们的五官思维,把其积极的调节起来,积极的参与社会实践,深刻的了解社会生活和对客观事物的把握,并把自己感觉到的、领悟到的运用书面语言在自己的头脑中加工改造,用文字表达出来。并不断加以修改以达到自己满意的程度。 ; R1 P. Z. e9 X3 W6 f% t" D1 N5 \ 1 g; `& z# R( M. V8 Y ?) T (三)学好一定汉语修辞本领,对修辞的用法、种类有一个很好的掌握,并且能很好的运用。写作技法的内容就包括修辞这一方面。 4 }: a, ^2 M* y$ n _4 r # T) f" b q$ a, \3 w+ y+ r (四)平时多写文章,领悟真谛,掌握写作的规律和技巧,驾驭熟轻 把握好写作思路和脉络。作者: 时间飞鸟 时间: 2012-12-26 09:57
公文语言真是知识丰富!!!!!!!!!!!!!! % H& B" E0 g p8 h, \8 S作者: 秦岛秘书 时间: 2013-8-1 22:42
好好学习,天天向上!{:soso_e102:}