) }- n( A3 m5 z$ j; m成语出处
) b; V+ }: G* }, V8 z' v/ Q1 {
% N+ z* e. [ k 《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。& K: g1 P5 A9 a/ F
. \/ U8 d+ a2 O; s3 J: h
- O1 z* [& G( j& q. ^! }+ |正确使用的范例
, ]& ]! I4 N6 }7 u/ Z9 j! V. V- s7 o1 E8 k, _8 I
例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”% c* Y, v7 L& p- M( F! d, ^
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”2 t% p( E$ c- h0 c) Q
例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”$ u [( P9 p8 h0 x$ i! L
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。
2 Q! `' C9 l/ w* _% p/ V2 g1 b4 q& i
6 A7 C. y7 M$ k3 f7 [0 I& L1 D2 R: P) \ t+ b& s" ~
使用的错例分析$ y' P0 l, y L8 ~: h
: i# ?& r5 {! C0 j* e
现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:
3 z8 x% h$ F I6 o
( _/ j. y1 v# ` @ {1 \3 | ⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版); R: L. p! x w) J- f+ O
⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日); ~, Z3 g' l* X( l; M
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)
% W* ~( D6 J) z ⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)
, K; \2 f9 \+ \' v. {. Q0 i
; i& \5 Z, ?/ ?' I* Z3 V 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。$ y! K3 J' f, k% c
如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!6 E- ^4 O8 d4 m/ O Y
' C K- J8 w, Y0 k) s9 p1 w9 s
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |