[摘要] 公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用问题应引起高度重视,词语是否恰当使用,直接影响到公文能否准确理解。方言词虽形象生动,但其使用具局限性,不适宜在公文中出现。
, G. @: r: h; n- d4 W$ M1 W' P2 U0 K) a; t
本文以“认真”词语使用为例,说明在公文写作中,应避免方言词语的出现,应使用规范的现代汉语词语。+ B6 v$ r" d$ d! q8 o8 U: T. W" D
" n* q0 L- i o, Q3 M
以下这段文字载于一份题为“认真抓好分析评议阶段党员党性分析材料撰写”的通报中:
7 C! P9 N* S% A# G8 D9 R# b2 e
* ]0 A( C! [2 l* h; I( l, z从检查指导情况来看,支部全体党员结合各自思想工作实际,认真撰写党性分析材料,认识比较到位。主要体现在以下几个方面:一是绝大多数党员能以“三个代表”重要思想为指导,认认真真地按照保持先进性的具体要求,查找出存在的问题。二是每位党员对存在的一些问题能深刻剖析思想根源,以便在今后认真做到“常在河边走, 就是不湿鞋”⋯⋯
I- Q- s9 \. P- S4 t, Y6 S) o6 t& n% P3 C- O
这段文字在三处使用了“认真”一词。“认真撰写党性分析材料”中的“认真”和“认认真真地按照保持先进性的具体要求”中的“认认真真”意为“严肃,不马虎,一丝不苟”,而“以便在今后认真做到‘常在河边走,就是不湿鞋’”中的“认真”则与前两个“认真”含义不同,第三个“认真”是“确实地、真正地”的意思,属于副词。
7 r, k- D/ I; t" K+ e8 k! G; b1 e/ P
在现代汉语中,“认真”一般有两个含义。一是“严肃、不马虎”,属于形容词;二是“当真”,属于动词。 本文由老秘网推荐,“认真”的这两个意义在北方方言区内广泛使用,故而《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》里都只收入了“认真”的这两个义项。/ L W6 K+ T; p
$ R0 J: g5 n# Z( O* T. i
但是,“认真”还有第三个义项“确实,真的”。据《汉语方言大词典》,“认真”在以下几种方言中有“确实,真的”含义的使用:(参见第893~894页)
: v, A6 J% x( @9 p8 _/ s# {7 {1 D6 Z% }! M; ]4 {, v
⑴西南官话 (四川成都沙汀)8 A8 V, d0 k. s X# E' j7 j; @
. j, [. {( W/ d B例:《淘金记》:“你认真见到过金门闩子呀?”⑵赣语 (江西宜春)6 \( o% S% N1 m$ ~4 C) a& ^# [
( ]4 P/ f0 v' O; L/ D) x例:“你认真要来试下积不是哟?”“认真是渠爷爷来里!”1 k4 g k* H: O+ t2 N
B( ~( k* `/ l- k% ~
⑶粤语 (广东广州)
' }4 ?, G2 C3 c N1 m0 t* N- Y8 m- r4 x
例:“呢两日认真热。”3 {' v9 l% d, [
+ a) Y6 ` W. l( H$ {其实,此种用法的“认真”是对近代汉语副词“认真”的直接继承,在明清很多白话文学作品中,“认真”都有“确实,真的”义项的使用,例如:6 Y- r+ b* t: x3 G9 x. P# A0 W
1 X d# E- M9 x% l$ m1.张权见王员外认真要过继他儿子,满面堆起笑来道:“既承员外提拔小儿,小子怎敢固辞⋯⋯” (《醒世恒言》第二十卷 张廷秀逃生救父)
% A# m7 K f$ n, x/ U- J) R& f
# \5 _ S9 f M0 S; y+ q! [1 _. E2.凤姐自己掀帘进来,说道:“平儿丫头疯魔了,这蹄子认真要降服起我来了!仔细你的皮。” (《红楼梦》第二# i+ n0 `2 @, T9 `% Z9 q, K
1 y# w! j7 _. c8 Y
十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏)3.姐姐可记得,姐姐耍刀的那个当儿,可是已经当面把我许给人家了,那时我只怕他那个死心眼儿,姐姐这个天性,一时两下里合不拢来,姐姐认__________真把他伤了。(《儿女英雄传》第二十六回 灿舌如花立消侠气 慧心相印顿悟良缘)
' P1 H2 F0 ^) \( A- i$ U: e6 L2 S) k m5 c
此外,在典范的现当代文学作品中,也有作家用此方言词来丰富作品的表现力,如四川方言区和粤方言区作家在作品中的使用:
+ g8 S, s/ ? @% _
8 {, A9 T/ m5 `4 B: q) D! Y1.他把手里的刀向李嫂砍去。但是他并不是认真要砍她,所以她很容易地躲开了。(巴金 《春》)! k9 r3 K. T2 _
3 m. F9 I- S6 I; l# A2.周炳认真生气了,说:“是呀,是呀。我得闲。你没见我整天闲坐着,坐到屁股都长起枕子来了?” (欧阳山 《三家巷》)
4 g2 r; m2 J; H$ r9 A0 s# j" X3 P" f8 d( Q
3.周炳全都明白了。他说:“算了,算了。我又不是认真要上学。(欧阳山 《三家巷》)
8 \' S3 p l5 D e5 a4 d3 h, A9 e# a) q, H# s7 J
可见,“认真”作“确实,真的”副词用法在明清时期已有,但到现代这种用法已淡出北方方言,主要保留在南方方言中。在现代汉语普通话中不存在,这种用法的“认真”属方言词汇。因此该段公文写作的不足在于使用了人们不熟识的方言词语,给读者阅读造成了困难,使文义模糊不清,从而影响了读者对文意的准确理解。因此例文中使用方言词“认真”处,应该用现代汉语的“确实,的确,真的”等副词替代,从而使文意清楚,文章通畅。# H0 Q! x j& X" ]5 `
3 P4 z2 I `7 g& L' G
方言词具有特殊性,因此其使用也具有特殊要求。方言词琅琅上口,在日常口语交流中具有旺盛的生命力,可使交谈妙趣横生。方言词形象生动,在文学作品中作家可以用来增加作品的表现力,增添作品活力。但以上情形,无论口语还是书面语中之所以可以使用方言词,因为我们是站在语言欣赏的角度,大都不需对词语作精确理解,但像通报这种公文性质的文章,词语信息的传递应力求准确严谨。因此从对词语表达的准确性要求来看,公文中不适宜使用方言词。此外,公文流通范围广,方言词语流通范围相对较窄,会导致非方言区读者造成对词义模糊甚至错误的理解。因此,从流通范围角度来看,在公文中使用方言词也不合适。
3 G0 Z0 ~3 X% p9 e8 R2 d; v, h, h: P0 j4 g S' H5 Q1 r
综上所述,公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用应引起高度重视。词语使用是否恰当,影响到公文理解能否准确严谨。如果使用生僻或含义模糊甚至产生歧义的词语,会影响到信息的有效传递。方言词使用具局限性,不适宜在公文中出现,以免给理解造成困难,给沟通造成障碍,降低工作效率甚至影响到工作的正常进行。因此公文写作中应使用规范的现代汉语词语,避免使用方言词语。文/崔 岩 |