[摘要] 公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用问题应引起高度重视,词语是否恰当使用,直接影响到公文能否准确理解。方言词虽形象生动,但其使用具局限性,不适宜在公文中出现。% b4 Z7 x+ L, {# F/ t# o# B& t0 m
0 j4 I& P4 _. a N) J9 l
本文以“认真”词语使用为例,说明在公文写作中,应避免方言词语的出现,应使用规范的现代汉语词语。0 m& N7 h, _7 }% x
0 Z+ g* \8 E( X( S以下这段文字载于一份题为“认真抓好分析评议阶段党员党性分析材料撰写”的通报中:$ V9 S x6 X, `5 ]
! l3 t2 C9 E! }: d; ~2 E. i从检查指导情况来看,支部全体党员结合各自思想工作实际,认真撰写党性分析材料,认识比较到位。主要体现在以下几个方面:一是绝大多数党员能以“三个代表”重要思想为指导,认认真真地按照保持先进性的具体要求,查找出存在的问题。二是每位党员对存在的一些问题能深刻剖析思想根源,以便在今后认真做到“常在河边走, 就是不湿鞋”⋯⋯* p" Y. ]2 n' |3 S$ @# d# J
" P5 ]! K' d N
这段文字在三处使用了“认真”一词。“认真撰写党性分析材料”中的“认真”和“认认真真地按照保持先进性的具体要求”中的“认认真真”意为“严肃,不马虎,一丝不苟”,而“以便在今后认真做到‘常在河边走,就是不湿鞋’”中的“认真”则与前两个“认真”含义不同,第三个“认真”是“确实地、真正地”的意思,属于副词。
, j5 {* J2 D0 y
/ x. V Z# A# G在现代汉语中,“认真”一般有两个含义。一是“严肃、不马虎”,属于形容词;二是“当真”,属于动词。 本文由老秘网推荐,“认真”的这两个意义在北方方言区内广泛使用,故而《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》里都只收入了“认真”的这两个义项。3 Q* m) L5 O5 w6 n9 O! t
0 N; d" M" B% z但是,“认真”还有第三个义项“确实,真的”。据《汉语方言大词典》,“认真”在以下几种方言中有“确实,真的”含义的使用:(参见第893~894页)
# T- b+ i5 s; U) V J m, V8 p4 P0 L" H! R
⑴西南官话 (四川成都沙汀)" `' B3 Y& R% e( G6 @
+ h5 n# D$ Y9 M7 q X# l例:《淘金记》:“你认真见到过金门闩子呀?”⑵赣语 (江西宜春)- C* v+ @5 K) `0 ]
" _! b, ]6 z- I k. ?! O) j例:“你认真要来试下积不是哟?”“认真是渠爷爷来里!”+ g! R4 B/ ]7 x- p3 w
- X1 b! S" X: k$ s0 j( ~' g⑶粤语 (广东广州), z$ q0 \' j5 G" Q2 |% r% ^$ ~
/ U9 G& t" `( c( f
例:“呢两日认真热。”
. y- d `8 ?! c: j6 h
; c: `" a% K" p$ `& m; q其实,此种用法的“认真”是对近代汉语副词“认真”的直接继承,在明清很多白话文学作品中,“认真”都有“确实,真的”义项的使用,例如:
: p) ^7 p( X; V% j
. I3 { W6 U+ y' X1.张权见王员外认真要过继他儿子,满面堆起笑来道:“既承员外提拔小儿,小子怎敢固辞⋯⋯” (《醒世恒言》第二十卷 张廷秀逃生救父)
/ W& f2 b$ {6 Z7 B: c& N) x) k9 E. {/ L3 F
2.凤姐自己掀帘进来,说道:“平儿丫头疯魔了,这蹄子认真要降服起我来了!仔细你的皮。” (《红楼梦》第二
3 n1 R9 Y1 z' o2 L8 t
% I$ N5 u7 N, w; W7 R十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏)3.姐姐可记得,姐姐耍刀的那个当儿,可是已经当面把我许给人家了,那时我只怕他那个死心眼儿,姐姐这个天性,一时两下里合不拢来,姐姐认__________真把他伤了。(《儿女英雄传》第二十六回 灿舌如花立消侠气 慧心相印顿悟良缘)
" e+ Q. I' _" ], y8 u5 _5 F/ M6 y" {8 u/ h
此外,在典范的现当代文学作品中,也有作家用此方言词来丰富作品的表现力,如四川方言区和粤方言区作家在作品中的使用:" a4 N( V0 l1 F; }" p5 x
$ c; @) z0 H1 g0 I! W0 P4 I# a
1.他把手里的刀向李嫂砍去。但是他并不是认真要砍她,所以她很容易地躲开了。(巴金 《春》), h1 R# b( @& S, _) q
0 F( m: P# \# I5 P
2.周炳认真生气了,说:“是呀,是呀。我得闲。你没见我整天闲坐着,坐到屁股都长起枕子来了?” (欧阳山 《三家巷》)
% v7 S# b6 v/ U, {0 s; ~
' Y7 D' z* l% Y9 R4 z: I, E1 g3.周炳全都明白了。他说:“算了,算了。我又不是认真要上学。(欧阳山 《三家巷》); i& A0 B. t% m6 Y$ D( H e
( c! z2 f+ o1 I, h, \" _4 ~可见,“认真”作“确实,真的”副词用法在明清时期已有,但到现代这种用法已淡出北方方言,主要保留在南方方言中。在现代汉语普通话中不存在,这种用法的“认真”属方言词汇。因此该段公文写作的不足在于使用了人们不熟识的方言词语,给读者阅读造成了困难,使文义模糊不清,从而影响了读者对文意的准确理解。因此例文中使用方言词“认真”处,应该用现代汉语的“确实,的确,真的”等副词替代,从而使文意清楚,文章通畅。
% T* I* r; G# o' p' L5 L7 N( J$ F) k. D1 q
方言词具有特殊性,因此其使用也具有特殊要求。方言词琅琅上口,在日常口语交流中具有旺盛的生命力,可使交谈妙趣横生。方言词形象生动,在文学作品中作家可以用来增加作品的表现力,增添作品活力。但以上情形,无论口语还是书面语中之所以可以使用方言词,因为我们是站在语言欣赏的角度,大都不需对词语作精确理解,但像通报这种公文性质的文章,词语信息的传递应力求准确严谨。因此从对词语表达的准确性要求来看,公文中不适宜使用方言词。此外,公文流通范围广,方言词语流通范围相对较窄,会导致非方言区读者造成对词义模糊甚至错误的理解。因此,从流通范围角度来看,在公文中使用方言词也不合适。
+ \4 f3 I X4 h
3 \( r3 p/ w# A综上所述,公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用应引起高度重视。词语使用是否恰当,影响到公文理解能否准确严谨。如果使用生僻或含义模糊甚至产生歧义的词语,会影响到信息的有效传递。方言词使用具局限性,不适宜在公文中出现,以免给理解造成困难,给沟通造成障碍,降低工作效率甚至影响到工作的正常进行。因此公文写作中应使用规范的现代汉语词语,避免使用方言词语。文/崔 岩 |