是MJ的《we are the world》吧 又名《天下一家》
! v. E0 q0 O, E# w z8 J6 bThere comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤 ! x$ n7 c5 X" K' v
When the world must come together as one 全世界应该团结一致 t$ V! q" Q- ~$ L2 c+ W4 j
There are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡 $ k6 S3 Y$ W4 B# M
Oh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了 # Y: ^' `0 ^! \& u3 e% h2 l: d
The greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物 3 A I7 @+ n! S8 `8 u1 o
2 z( t' @8 @! {$ e% ZWe can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了 / ~3 G; v# m( z# T' P$ Q
That someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己
+ z1 O1 E: D. gWe're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员 F- V2 m4 [8 s
And the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱
/ a' W2 B8 S9 I% l9 S3 p! M% ?& C6 Z$ o+ F1 }
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
( O' P/ L% ]+ _# kWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们 4 B# n9 J! f8 q I; ~
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己 - D- n6 f6 @& K
There's a choice we're making 我们正在做的抉择 " p0 R: `9 A8 B/ N
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命 ! M5 s) }' ^( m: M
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天 / s a8 Z8 T- Q9 ^4 O# Z8 A& ]6 c
Just you and me 就靠你和我 ; M' W# y9 o/ _0 e4 @
. M5 a/ K( ^4 I' x
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们 * `3 D: V+ o+ D$ ?8 o7 s
So they know that someone cares 让他们明了有人关心他们 1 d0 L0 n2 [8 R- _6 S) N
And their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由
& O" t0 Q) }6 J, G' ^As God has shown us 如同上帝开释我们的
4 k3 @) k( i5 O0 A/ mBy turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事
7 x9 Z( y$ W& _7 _4 o% q9 A+ Y* CAnd so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对
$ y8 R/ `) ?3 M5 B$ Y5 p1 r* w T) v6 ?
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
9 h; e9 i' U- I- P7 n" K }We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
8 v' e9 M/ U8 R/ Y8 d, \7 d8 USo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
0 S4 Y7 v# @+ t# @There's a choice we're making 我们正在做的抉择 4 B5 h% k/ ]' l6 m
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
3 ?. i' t) n, d! f- ^4 \1 Z" U! AIt's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
. {! Y( ?! q9 i+ W+ i, M% g( a* WJust you and me 就靠你和我 0 ?" c2 }. a' C5 K& x, v# t9 y
, y# Q, |5 I% R, C
When you're down and out 当你意志消沉、不被接纳
6 ?9 n9 F m) W+ UThere seems no hope at all 一切似乎全无希望
# v$ O T/ }: ^5 fBut if you just believe 但只要你相信
8 @- [8 ?) Q# M6 R' D3 m* DThere's no way we can fall 我们不可能倒下 / `* T! A; f+ x& s& o' m7 c
Well, well, well, let's realize 让我好好想清楚 7 g, @5 m6 |. H, ~
That one change can only come 只能做一个改变
5 s' v9 _$ D' [1 h: R! M; l0 CWhen we stand together as one 当我们像一家人站在一起
: }1 ^$ n3 b0 _( j T! p
% B! N$ r& G( R. V' B1 TWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民 5 G6 o+ `6 \4 ?+ X5 H& X/ t& e; B3 g
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们 ! {& ?3 [2 }8 ^4 J6 d
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己 + v2 x- X& y8 W/ B, U
There's a choice we're making 我们正在做的抉择
5 o! X/ X; N+ Q" Y X7 y5 qWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命
2 q' h4 u. c) @, o0 cIt's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天 ! H2 @( T; F/ M; j8 z) k2 g; l
Just you and me 就靠你和我 |