我们在实际写作中常遇到一些同音字,意义相近,比较难区别。现选择几组容易混用、错用的字,略作辨析,望大家在写作中注意甄别。, x) T5 ~: }/ b. h4 ~
: {8 w9 T8 O. m4 L 作——做1 H" b1 w( M% J0 x
( C1 t# q. x' s1 G
作:作为多音节名词的构成成分,特别是四宇成语:作风、作品、作物、作业、作用、创作、动作、合作、佳作、杰作、劳作、习作、细作、写作、原作、造作、著作、代表作、处女作;自作自受、作威作福、兴风作浪、一鼓作气、胡作非为、作茧自缚等。用为动词,比较文一些的、书面色彩重一些的,如作罢、作弊、作恶、作废、作怪、作美、作陪、作伪、作战、操作、发作、耕作、轮作、协作、制作、振作等。用作动词,在比较抽象的意义上用,如作诗、作画,作曲等具有创作义。起草文稿时常用到“作动员、作指示、作讲话、作报告、作调查”等,这些都应用“作”。
+ z# k+ l8 j# Z; ?
6 A0 h0 U3 C; ]; d" @' O* x 做:在比较通俗的场合用,如做工、做客、做梦、做事、做生曰、定做、叫做、做售货员、做介绍人、做原料等。作为动词, “做家具、做衣服”等具有制造义。“做作文”不写为“作作文”,一方面有避免字形重复的意思,但主要的还是与上述用法一致。7 Z# v7 V- \7 j
. }# V1 H- v4 }$ _1 Z6 g/ Z
订——定1 r& ^+ ^7 p/ P; C y" v
6 F. s0 t3 c+ y8 U* z 在“决定、确定”意义上相同又略有差别:“订”着重指评议、商议,由不完善逐步完善;“定”着重指决定下来,不再轻易改变。例如:“制定”与“制订”:“制定”的对象常为重大的纲领、方针、政策、法令、路线、章程,也可以是学习计划、比赛规则等,它侧重在确定,不轻易变动。如,制定完善的学习计划,坚持经常的学习制度。“制订”:拟制,拟订,侧重于事先商讨订立,尚未形成定案,如,制订汉语拼音方案。
3 l4 l v. K% P3 c1 I1 H6 P* B, N! L& u2 j* @
“审订”与“审定”。“审订”侧重于修改订正,不包括最后确定;“审定”即认真审查并做出决定或定论,侧重于决定或最后的确定。如“我们的方案已呈报上级,等审订后实施”,句中是请上级审查决定的意思,应用“审定”。
7 ?8 o0 [3 s4 O; N+ l* Q% `# d# y q, g; s0 m$ z
“拟订”与“拟定”。“拟订”侧重指革拟过程;“拟定”侧重这个过程已经结束,即草拟好。如,“我们的工作制度正在加紧拟定”,句中“拟定”应改为“拟订”。
$ u0 h# \6 u+ ^. e! l+ Y$ m4 C3 u, Z6 T' l9 V
“订、定”在“约定”的意义上是相通的,形成了一批异形词。国家教育部、国家语委2001年12月19日发布的《第一批异形词整理表》以“订单、订户、订婚、订货、订阅”为推荐词形,而“定单、定户、定婚、定货、定阅”将被淘汰。5 |- p) Y7 U5 F8 l! H$ {0 f
Q% X; E% {* K- Z 象——像
9 t/ P# `* f% o" U9 E, E- ~; U5 X! [/ s* o- J8 b! O
象:1、一种大型动物:大象;2、形状,样子:象征,形象;3、仿效,摹拟:象形字。像:1、比照人物制成的形象:像章,图像;2、相似,类似:像样,好像;3、似乎,仿佛:天像要下雪了;4、比如、比方:唐代有很多著名的诗人,像李白、杜甫、白居易等。& K' J0 C j& i! G$ |
& ?2 Y; V, L# {
关于“象”与“像”在名词上的用法,全国科学技术名词审定委员会和国家语言工作委员会于2001年10月18日召开了“象”与”像”用法研讨会,对二字的用法做出明确的界定。3 Y( l3 _+ _# G4 y& a0 h
! A/ z/ O7 T! L" a7 _ 象:指自然界、人或物的形态、样子、语词搭配实例:现象、形象、印象、意象、迹象、假象、表象、物象、景象、气象、天象、星象、浑象、蚀象、体象、危象、想象(像)、构象、磁象、磁象仪、异极象、全面象、分裂象、观象台、晶格象、类质同象、同质二象、同质三象、同质多象、丈象结构等。# Z$ K/ n/ R }7 @. g
7 L4 R6 h9 ?8 y. _ o/ I# F
像:指用模仿、比照等方法制成的人或物的形象,也包括光线经反射、折射而形成的与原物相同或相似的图景。语词搭配实例:人像、画像、肖像、遗像、图像、实像、虚像、正像、反像、逆像、倒像、阳像、阴像、伪像、映像、镜像、影像、潜像、叠像、原像、前像、后像、余像、双像、网像、成像、音像、声像、摄像、录像、放像、显像、视像、像章、像片、像差,等。! G5 ?( G/ m u! l& x
8 G2 O) ?6 l- f/ R 分——份
$ n7 q% B; U2 f. g5 A8 G) T$ G! q5 ~. J5 R" |) R
当“分”读Fèn时,与“份”音同而意义不同,在“分量、成分、水分、糖分、分内、名分、辈分、过分、福分、本分、缘分、无分、处分、充分、情分、职分、盐分、非分之想、安分守已、恰如其分、知识分子”等词语中,要用“分”,不能用“份”:在“双份、全份、分成两份、份颇、份礼、份饭、一份报、随份子、省份、年份、月份牌”等词语中,要用“份”,不能用“分”。 c+ q' H1 k% E' ?3 A
! Y! n: a$ I! Z1 c6 T7 V L! G: { 绝——决
6 T, ~( A2 `. \. ]; T
, k8 H7 A! G0 L# e- E6 ]9 A. A |